Tango negro

De “gringos” hebben je manier van dansen veranderd.

Raadselachtige tekst, deze Tango negro. Het lied is een moderne, hedendaagse candombe, maar de tekst klinkt alsof die een eeuw eerder geschreven had kunnen worden. Het onderwerp is de zwarte tango, de tango van de donkere medemens in Argentinië. Die tango, de zwarte tango is verdwenen, alleen nog maar zichtbaar in de optochten van het carnaval, aldus de tekst. Daarin figureert de politieke wordingsgeschiedenis van Argentinië: de bendeleden van dictator Juan Manuel de Rosas (1793-1877) en zijn dochter Manuelita. In die tijd waren er in Argentinië meer donkere mensen dan nu en onder de toenmalige dictatuur floreerde de donkere bevolking blijkbaar (al snap ik niet goed hoe).

De tekst van deze candombe gaat over de raadselachtige verdwijning van de zwarte bevolkingsgroep in Argentinië. Daaraan zijn heel wat studies gewijd, waaronder de documentaire Tango negro van Dom Pedro, zie hier, hier en hier. Volgens Wikipedia was in de 18e en 19e eeuw de helft van de Argentijnse bevolking donker. Door actieve, mede door de overheid gestimuleerde vermenging met de blanke bevolking is hun aandeel sterk afgenomen. Ook de massa-immigratie uit Europa van eind 19e, begin 20e eeuw heeft daaraan bijgedragen. Bron: https://en.wikipedia.org/wiki/Afro-Argentines

De candombe is een swingende muzieksoort met Afrikaanse roots, te herkennen aan de trommels. Het ritme lijkt op dat van de milonga, maar is nét iets anders. Oorspronkelijk komt de candombe uit het huidige Afrikaanse Angola, van waaruit het in de 17e en 18e eeuw is meegebracht door tot slaaf gemaakte Afrikanen. De candombe kreeg haar huidige karakter en vorm in de zwarte wijken van Buenos Aires en Montevideo. Aan het einde van de 18e eeuw was in Buenos Aires het aantal Afrikanen opgelopen tot 20.000, met daarentegen slechts 10.000 Spanjaarden, halfbloeden en Guarani. Het geluid van de tambores was permanent te horen en volgens jezuïtische kronieken zo sterk, dat de toenmalige onderkoning het gebruik van de tambores verbood. Bron: https://nl.wikipedia.org/wiki/Candombe

Juan Carlos Cáceres, Tango negro, 1998

Tango negro

Tango negro, tango negro,
te fuiste sin avisar,
los gringos fueron cambiando
tu manera de bailar.

Tango negro, tango negro,
el amo se fue por mar,
se acabaron los candombes
en el barrio de Monserrat.

Más tarde fueron saliendo
en comparsas de carnaval,
pero el rito se fue perdiendo
al morirse Baltasar.

Mandingas, Congos y Minas
repiten en el compás,
los toques de sus abuelos:
borocotó, borocotó, chas, chas. (bis)

Borocotó, borocotó borocotó,
borocotó borocotó, borocotó, chas, chas (bis)

Tango negro, tango negro,
la cosa se puso mal,
no hay más gauchos mazorqueros
y Manuelita que ya no está.

Tango negro, tango negro,
los tambores no suenan más,
los reyes están de luto
ya nadie los va a aclamar.

Tango negro  (Zwarte tango)

Zwarte tango, zwarte tango,
je verdween zonder een waarschuwing,
de “gringos” hebben je manier
van dansen veranderd.

Zwarte tango, zwarte tango,
de baas vertrok via zee,
de candombes in de Monserrat-buurt
 waren voorbij.

Later verschenen ze weer
in de verkleedpartijen van het carnaval
maar het ritueel verdween
met de dood van Baltasar.

Mandingas“, “Congos” en “Minas
herhalen in hun ritme,
de klanken van hun voorvaderen:
“borocotó, borocotó, chas, chas.(bis)

Borocotó, borocotó, borocotó,
borocotó, borocotó, borocotó, chas, chas (bis)

Zwarte tango, zwarte tango,
het ging helemaal verkeerd,
er zijn geen mazorqueros meer
en Manuelita is er ook niet meer

Zwarte tango, zwarte tango,
de drums klinken niet meer,
de heersers zijn in rouw
en niemand juicht hen meer toe.

Toelichting
Baltasar was de laatste viceroy (onderkoning) in Rio de la Plata. Mandingas, Congos en Minas zijn benamingen voor vrouwelijke immigranten uit Afrika. Mazorqueros zijn militieleden van “La Mazorca”, de partij van de vroegere president and dictator Juan Manuel de Rosas (1993-1877). Manuelita verwijst waarschijnlijk naar de invloedrijke dochter van De Rosas. De baas die via zee vertrok (2e couplet) zou ook De Rosas kunnen zijn: hij vluchtte in 1852 naar Engeland, om daar de rest van zijn leven in ballingschap te slijten. Mogelijk hebben de heersers in het laatste couplet ook iets te maken met datzelfde regime?

Bronnen
https://lyricstranslate.com/en/tango-negro-black-tango.html

Juan Carlos Cáceres, auteur van Tango negro
Nummer 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *