Nee ga niet, ik smeek je, vernietig mijn hart niet. Als je het niet uit liefde doet, doe het dan uit mededogen, maar verlaat me in godsnaam niet.
Geen liefdesverdriet deze tango maar een hartstochtelijk bezongen liefde, al dreigt op de achtergrond als een onweerswolk het vertrek van de geliefde. In de tekst smeekt de ik-persoon de geliefde te bljven: “Ik wil niets, niets anders dan dat je dichtbij me blijft. Ik zou sterven als je me verlaat, zonder jou weet ik niet hoe te leven.” In de loop van de tekst verlaagt de ik-persoon zich meer en meer. Het ik-personage stelt zich tevreden met de leugen van de liefde als aalmoes, als hij/zij maar niet verlaten wordt. Het lied eindigt met de gekwelde ik-persoon die zich tevredenstelt te leven als een schaduw aan de voeten van de geliefde, liggend in een hoek. Poeh, dat komt vast niet goed…
Volledige vertaling