Zeg me “ja”, opdat nachtelijke hemel van de pampa opent en haar maanlicht liefdeslicht in je ogen zal strooien.
Nu eens geen liefdesverdriet, maar pure en oprechte liefde in deze tango getiteld Nido gaucho, oftewel “Gaucho-nestje”. De tekst spreekt alleen maar van liefde en genegenheid. Een en ander speelt zich af op het platteland. De tekstdichter presenteert zich als een gaucho. Zijn liefdesnestje is een kleine hut op een heuvel waar madeliefjes en rozen bloeien. Hartstochtelijk hoopt hij dat zijn beminde beminde “ja” tegen hem zegt, dat ze zijn liefdesnestje wil delen. Zijn geliefde stelt hij zich voor als een kleine zwaluw die met de vlucht van haar vleugels al zijn verdriet in één keer vermorzelt.
De muziek van Nido Gaucho werd gecomponeerd door orkestleider Carlos Di Sarli, het nummer was decennialang een signatuurnummer van zijn orkest. Tekstdichter was Héctor Marcó. Deze had een talent voor teksten met romantisch sentiment en hij droeg in het tangoliedboek vaak een verfrissend positieve visie op de liefde bij. Deze werken, behalve Nido gaucho bijvoorbeeld ook Esta noche de luna en Tu, el cielo y tu tarten bijna het genre door de conventies van de tango te doorbreken, behalve dat ze eigenlijk zó volledig in hun opzet slagen, dat ze — na de roerige ’20 en ’30 waarin tangoteksten veelal handelen over messentrekkerij, sociaal onrecht, armoe en schone schijn — de vroege plattelandsonschuld overeind houden van “La morocha”, een tango uit 1905 van Ángel Villoldo. Bron: http://tangodc.com/lyrics/2021/3/31/nido-gaucho
Volledige vertaling