La Valentina Tango – Tormenta

La Valentina Tango is een tango-duo, waarvan Valentina Odriozola de zangeres is, eentje met veel présence en een mooie dictie. In deze video voert het duo Tormenta uit, een getormenteerde tango van Enrique Santos Discépolo. Mooi gespeeld en prachtig gezongen. Valentina is afgestudeerd als advocaat. De tango heeft haar altijd sterk gefascineerd, ze heeft zang gestudeerd bij drie uitstekende leraren en de rest is haar roeping, haar loyaliteit aan de buitenwijk, het stukje buitenwijk dat in sommige gebieden nog steeds klopt, de toon, de dictie van de buurt, de natuurlijke vormen van de genre en de smaak van een tijdperk. Ze vertelt zelf: “Ik hield van tango sinds ik klein was, sinds ik een cassette van Carlos Gardel in mijn handen kreeg. Ik begon onmiddellijk alle tango’s te zingen die ik hoorde. En ik herhaalde ze keer op keer. Nogmaals… soms was de enige onderbreking de dampende stoofschotels van mijn grootmoeder, of kaartspelletjes en trucjes met mijn grootouders.” Bron: http://tangosalbardo.blogspot.com/2014/04/la-valentina-y-el-burlesque-tango.html

Nummer 

Tormenta

Ik voel dat mijn geloof wankelt, dat slechte mensen, o God, een beter leven hebben dan ik.

De meerderheid van de Argentijnse tango’s gaat over liefdesverdriet. Deze tango ook, maar het verdriet betreft in dit geval het geloof in God. Tormenta, “Storm”, zo heet deze inktzwarte tango. De tekstdichter voelt zich verlaten, bijna bedrogen door God. Het stormt en het bliksemt om hem heen. De wereld waarin hij leeft is een hel, slechte mensen hebben het beter dan hij die goed probeert te doen. HIj die niet steelt, bezorgt de medemens alleen maar voordeel. Desondanks blijft de tekstdichter hopen. Hij vraagt om een teken, een teken van het bestaan van God, om te kunnen blijven liefhebben: een bloem die opbloeit uit liefde voor God, een verrader die voor één enkele keer zijn straf vindt. Het lied eindigt met de tekstdichter met bloedende knieën op de harde keien, hij wil alleen nog maar sterven, samen met God.

De tango “Tormenta” werd in 1938 geschreven en gecomponeerd voor de filmkomedie Cuatro Corazónes door Enrique Santos Discépolo, met in de hoofdrol Discépolo zelf, die ook de film schreef en hem samen met Carlos Schlieper regisseerde. In de film wordt het lied uitgevoerd door Discépolo’s levenspartner Tania. Zoals in veel van zijn liedjes, staan ​​God en moraliteit centraal. Het lied is een veroordeling van de amoraliteit. In de film, zie deze link, is het nummer onderdeel van een cabaretstuk. Het is opzettelijk zwaar en somber – een overdreven ’typische’ tango die zich afspeelt op een schip vol aan lager wal geraakte types. Tania voert het in de film uitgestreken uit, voordat de toneelmanager haar onderbreekt en in plaats daarvan een music-hall-behandeling eist (“Nee! Nee! Hiermee laat je de mensen in tranen sterven!”). Daarop volgt een karikatuur van het lied, die verandert in een complete aanfluiting als het opgevoerde cabaret botst met het andere vrolijke amusement in de nachtclub. Bron: http://tangodc.com/lyrics/2021/4/21/tormenta

Volledige vertaling
Nummer 

Danilo Maddalena y Alejandra Mantiñan – Tormenta

Augustus 2015, we zijn in milonga Viva La Pepa in Villa Malcolm, Buenos Aires, Argentinië. De dansers zijn Hector Danilo Maddalena en Alejandra Mantiñan. Zij interpreteren het nummer Tormenta, een getormenteerde tango van Enrique Santos Discépolo. Prachtig gedanst en mooi om naar te kijken, vooral de elegantie van Alejandra Mantiñan springt eruit. De eveneens prachtige muziek is van het orkest van Carlos Di Sarli, zanger is Mario Pomar.

Nummer