Ik heb geen adviezen nodig, want zelfs al moet ik in liefdeszaken nog leren, niemand weet er meer dan ik.
Que me van hablar de amor zo luidt de titel van deze tango, oftewel: “Over de liefde hoeft niemand mij iets te vertellen”. De titel is prachtig dubbelzinnig, net zoals de tekst van dit lied. De toon is opschepperig, maar daaronder schuilt één grote teleurstelling, één grote deceptie. De tekstdichter is inderdaad expert op het gebied van de liefde, maar dat is vooral omdat hij op dat terrein een grote brokkenpiloot geweest is. Blijkens de tekst heeft hij een grote liefde gehad die gefnuikt is. Daarna heeft hij zich in nog duizend en één liefdes gestort, maar heeft hij steeds alles zelf weer kapotgemaakt. “Kom bij mij aan niet met adviezen in liefdeszaken”, zegt hij, “want zelfs als ik nog moet leren, weet er niemand meer dan ik”.
Volledige vertaling